Où y a-t-il une boîte de nuit ?
这儿有晚间俱乐部吗?
Où y a-t-il une boîte de nuit ?
这儿有晚间俱乐部吗?
La culture de la boîte de nuit se répand de plus en plus.
总会文化也日益成为主导文化。
Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.
然而,法律禁止未成年人进入总会。
Les boîtes de nuit, qui sont au nombre d'environ 45, emploient principalement des professionnelles du sexe étrangères.
大约有45家总会主要雇用外籍妓女。
Le 2 août, une grenade a été lancée contre une boîte de nuit à Urosevac, blessant deux personnes.
2日有人向Urosevac一个总会投掷一枚手榴弹,有两人受伤。
Certaines boîtes de nuit sont ethniquement homogènes et spécialisées dans les femmes de régions ou de pays spécifiques.
某些总会种族上是清一色的,专门提供来自特定地区或国家的女童/妇女。
L'un des hommes qui l'avaient agressé était un policier qu'il avait vu dans la boîte de nuit.
袭击的人中有一名是总会里见到过的察。
En outre, les boîtes de nuit sont tenues de refuser l'entrée aux jeunes de moins de 16 ans.
另外,总会有允许16岁以下的未成年人进入其经营场所。
On s'est concentré de sur la prostitution dans la rue, les boîtes de nuit et les clubs érotiques.
察机构大都注意街头卖淫和总会及色情俱乐部的卖淫。
Dans près de la moitié des cas, il s'agissait de cabarets, de boîtes de nuit ou de lieux analogues.
塞浦路斯十分严肃地对待人口贩运和剥削问题。
Maintenant tout le pays pendant plus de 50 bars, agitant lentement, clubs, boîtes de nuit, comme la fourniture de nos produits.
现已为全国各地50多家酒吧、慢摇吧、会所、总会等提供我们的产品。
Après qu'un Palestinien ait tué dans un attentat-suicide 21 jeunes gens dans une boîte de nuit de Tel-Aviv, nous avons attendu.
巴勒斯坦舍身炸弹手特拉维夫总会杀害21位年轻人之后,我们等待。
À titre préventif, la législation interdit aux mineurs de fréquenter certains lieux, tels que les bars, les boîtes de nuit et les cinémas.
作为预防性措施,法律规定未成年人得进入酒吧、总会和电影院等场所。
Pour trouver cette âme soeur beaucoup mettent des annonces dans les journaux, ils vont partout dans les receptions, les boîtes de nuit, mais que trouvent-ils?
很多人为了找寻灵魂的伴侣,有的豋报,有的参加交友会,有的到店去找,但们最终找到了什麽?
Dans le cadre de la promotion du tourisme, un hôtel de 18 chambres, un restaurant et une boîte de nuit ont ouvert au nord de l'île.
为了促进旅游业,该岛北部建造一个有18间房间的旅馆、一间餐馆和一间总会。
Les affiches ont été distribuées à l'échelle nationale dans les pubs, les boîtes de nuit et les établissements d'enseignement supérieur afin qu'elles y soient affichées.
这些海报已经散发到全国各地的酒吧、总会和高等院校广为张贴。
Par ailleurs, les femmes qui se rendent dans les boîtes de nuit dans les zones urbaines sont considérées comme des prostituées ou comme manquant de moralité.
另一方面,城市地区参加总会的妇女被看作是妓女,道德沦丧。
Les personnes qui emploient ces femmes, comme les propriétaires de boîtes de nuit, peuvent être poursuivis en vertu de l'article 503 du Code pénal (pour proxénétisme).
处罚雇用妇女者,如总会老板根据的是《刑法典》第503条(针对容留妓女)。
Une commission gouvernementale va être créée afin de prendre des sanctions exemplaires à l'encontre des propriétaires de la boîte de nuit où le drame a eu lieu.
政府将设立委员会对总会业主制裁。
En ce qui concerne l'explosion survenue dans la boîte de nuit à Tel-Aviv, les autorités syriennes concernées ont rejeté toute implication de la Syrie en la matière.
关于特拉维夫总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。